Arab:
ุงููููููู
ูู ุฃูููุชู ุฑูุจูููุ ููุง ุฅููููู ุฅููููุง ุฃูููุชูุ ุฎูููููุชูููู ููุฃูููุง ุนูุจูุฏูููุ ููุฃูููุง ุนูููู ุนูููุฏููู ููููุนูุฏููู ู
ูุง ุงุณูุชูุทูุนูุชูุ ุฃูุนููุฐู ุจููู ู
ููู ุดูุฑูู ู
ูุง ุตูููุนูุชูุ ุฃูุจููุกู ูููู ุจูููุนูู
ูุชููู ุนููููููุ ููุฃูุจููุกู ุจูุฐูููุจููุ ููุงุบูููุฑู ูููุ ููุฅูููููู ููุง ููุบูููุฑู ุงูุฐูููููุจู ุฅููููุง ุฃูููุชู
Latin:
Allahumma anta Rabbi, laa ilaaha illaa anta, khalaqtani wa ana โabduka, wa ana โala โahdika wa waโdika mastathaโtu, aโuudzu bika min syarri maa shanaโtu, abuu-u laka biniโmatika โalayya, wa abuu-u bidzanbi faghfirli fainnahu laa yaghfirudz dzunuuba illaa anta.
Arti:
โYa Allah, Engkau adalah Rabbku, tidak ada tuhan selain Engkau. Engkau telah menciptakanku dan aku adalah hamba-Mu. Aku berpegang teguh pada janji dan ikatan-Mu semampuku. Aku berlindung kepada-Mu dari keburukan perbuatanku. Aku mengakui semua nikmat-Mu kepadaku dan aku mengakui dosaku, maka ampunilah aku. Sesungguhnya tidak ada yang dapat mengampuni dosa kecuali Engkau.โ
๐ Dalil:
HR. Bukhari no. 6306
๐ Keutamaannya:
โBarangsiapa membacanya di pagi hari dengan yakin, lalu meninggal sebelum petang, maka dia masuk surga. Dan barangsiapa membacanya di sore hari dengan yakin, lalu meninggal sebelum pagi, maka dia masuk surga.โ
(HR. Bukhari no. 6306)